فصل دوم | قسمت هشتادوششم

پلنگی که خواست تقاص خاله‌جانش را بگیرد

s2-e86 poster

پادکست قصه‌های ایرانی با هدف آشنایی علاقه‌مندان به قصه‌های شفاهی منتشر می‌گردد.
این قصه از آن دست قصه‌هاست که در نقاط مختلف کشور با روایات متفاوت ثبت شده است. مشابه این قصه در قصه‌های کشور ویتنام نیز آمده است. در این قصه تفوق عقل انسان را بر سایر حیوانات یادآوری می‌کند. در قصۀ ویتنامی که در کتاب«برایم قصه بخوان« با ترجمه سیروس طاهباز ترجمه شده قصه به شکلی پایان می‌پذیرد که دلیل رنگی بودن پوست ببر را ماجرای برخوردش با آدمیزاد می‌داند. مطابق چند اپیزود اخیر شما ابتدا قصه را به زبان فارسی دری و لهجۀ هراتی و سپس با فارسی خواهید شنید که امروزه در ایران صحبت می‌کنند.
منبع: افسانه‌های ایرانی؛ محمد قاسم‌زاده
راوی: پرستو سعیدی و محسن سعادت

پادکست قصه‌های ایرانی با هدف آشنایی علاقه‌مندان به ادبیات شفاهی منتشر می‌گردد.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *